close

good-doctor2.jpg

 

《グッド・ドクター》(Good Doctor善良的醫生),為フジテレビ(日本富士電視台)2018712日起,每週四晚間十點推出的「木曜劇場」,這齣劇翻拍自2013年韓國KBS同名連續劇굿 닥터~KBS月火劇,周元、文彩元主演

此日劇版由山崎賢人上野樹里藤木直人主演。故事的舞台設定在東鄉紀念醫院,主人翁新堂湊(山崎賢人 )是個患有自閉症的小兒科醫生,因為自身的障礙,他的任職一開始遭到其他醫生的反彈,但隨著劇情的推移,大家開始慢慢肯定新堂在專業的貢獻,包含一開始不看好他的瀬戸夏美(上野樹里)高山誠司藤木直人 飾)都對他愛護有加。本劇也循所有醫療劇的模式,劇情採單元劇形式,每一集都有設定一位病患作為劇情主軸, Eileen 覺得每一集都好感人啊!加上因為是山崎賢人主演,大推!不知道大家還記不記得他在 《好きな人がいること》(中譯:偷偷喜歡你)的酷酷模樣~~~這回他詮釋的自閉症醫生Eileen 還蠻喜歡的說!

 

主題歌Hikari是由搖滾樂團androp演唱,為該樂團所發行的第10支單曲。

発売日:2018/08/29  (by UMG)

 

作詞:Takahito Uchisawa

作曲:Takahito Uchisawa

 

歌詞: (含中英譯)

365日をあなたと過ごせたら

如果能夠跟妳一起度過一年365天的話

If I can spend 365 days with you

思い通りにいかない日があっても

即使不是隨心所欲的日子

Even though I can't do whatever I want to do

それすら「幸せ」と呼びたい

就算那樣 我也想稱它是"幸福"

I would even like to call it "happiness"

 

暗闇に慣れてしまわないで

不習慣處在黑暗中

I don't get used to being in darkness

悲しみにもう怯えないで

卻已經不再恐懼悲傷

I'm not afraid of sadness anymore

長い夜を越えて

度過漫漫長夜

Over the long long night

散らばった涙を集めて

我收集飄零的淚水

I collect the scattered tears

 

光に変えてゆくよ どんな暗闇も

再怎麼黑暗 (淚水)也都會變成光芒啊

No matter how dark it is, tears are becoming light

夢見た未来が途切れないように

曾夢見的未來不間斷似的

The future I dreamed of never pauses

生まれる明日が眩しく光るよ

嶄新的明日閃耀發亮著啊

The brand-new tomorrow shines brightly

そこから僕が連れてゆく

就從那開始 跟隨妳而去

I'll follow you from then on

 

あなたの歩幅に合わせて2人歩くだけで

光是跟著妳的步伐 兩人一起走著

By only following your steps and walking along

愛おしさが溢れるよ

也洋溢著對妳的憐愛

Tenderness is everywhere

伸ばした手にあなたの温もり

伸出的手中有妳的溫度

There is warmth in the hand you stretched out

 

流れ星 駆け出すペガサス

流星 奔馳的天馬

Shooting stars and Pegasus that runs off

朝焼け 透明な空気

清晨微光 透明的空氣

The morning twilight and invisible air

まわる時を越えて

越過流轉的時光

Over the time that turns and turns

重なったあなたとの毎日が 鮮やかに染まる

交織著妳身影的每一日 鮮明地渲染著

Every day with your overlapped figure brightly applies colors

 

光の中で輝く七色の希望は

光芒中閃耀七彩的希望

The colorful hope that shines in the light

あなたが僕に教えてくれた

是妳告訴我的

You told me the hope

絶望の底に飲み込まれそうなら

即使我陷入絕望的深淵

Even if I fall into the abyss of despair

いつだってあなたを連れてゆく

無論何時我也都會隨妳前行

I will go with you no matter when

始まりと終わりが在る場所で

在有始有終的地方

In the place with start and end

やっと巡り会えた

我們終於再相遇

We finally met each other

選んで 選ばれて あなたといる

不管是我選擇或妳抉擇 都要與妳在一起

To choose or to be chosen, I'll be with you

一人じゃない

妳並不孤單

You're not alone

 

光に変えてゆくよ どんな暗闇も

再怎麼黑暗 (淚水)也都會變成光芒啊

No matter how dark it is, tears are becoming light

夢見た未来が途切れないように

曾夢見的未來不間斷似的

The future I dreamed of never pauses

生まれる明日が眩しく光るよ

嶄新的明日閃耀發亮著啊

The brand-new tomorrow shines brightly

そこから僕が連れてゆく

就從那開始 跟隨妳而去

I'll follow you from then on

いつだってあなたを連れてゆく

無論何時我也都會隨妳前行

I will go with you no matter when

 

*中英歌詞翻譯Eileen Hsu~譯文版權所有 禁止複製/轉載

Translation All Rights Reserved! Copy Prohibited

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Eileen Hsu 的頭像
    Eileen Hsu

    Eileen Hsu 的部落格

    Eileen Hsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()