好喜歡這首OST喔
太感人了~這旋律~這歌詞~~~
《함부로 애틋하게》(Uncontrollably Fond任意依戀) OST Part.3~
《가슴이 말해》(My Heart Says)-김나영 (金娜英)
Release Date 發行日: 2016-07-08
這首歌~官方給它的英譯名是~Say Goodbye
應該是要美化歌名吧!
歌名英文直譯應該會是~My Heart Speaks 或是My Heart says~~~~
가사歌詞: (含英譯)
나를 기억하나요
你記得我嗎?
Do you remember me?
나를 알아보나요
你在探尋我嗎?
Are you looking into me?
이렇게 또 마주하네요
我們又這樣面對面了
We face each other again like this
흔들리는 눈빛이
我不安的眼神
My shaking eyes
떨리는 내 입술이
我顫抖的雙唇
My trembling lips
또 그댈 찾네요
又再次找尋你了
Are looking for you once again
한 걸음 뒤에
退一步 在後面
One step behind the back
또 그렇게 뒤에서
再像那樣 從我背後
From behind my back like that
그때처럼 날 안아줘
像那時候一樣 抱著我吧
Hold me like you did at that moment
가슴이 말해 너를 기억해
我的心在訴說 我記得你
My heart says that I remember you
내 맘 뛰게 하는 단 한 사람
我心動的只有一個人
Only one person makes my heart beat
가슴 시리도록 아픈 사랑
內心淒涼痛苦的愛戀
It’s such chilly and painful love in my mind
눈물이 말해 사랑해 그대
我的淚水在訴說 我愛你
My tears say that I love you
부르고 또 불러 봐도
即使我試著呼喚了又呼喚
Even though I call again and again
그리운 내 사랑
我那思念的愛
My longing love
바람이 차갑네요
風是那麼的淒涼
The wind is so chilly
그래도 괜찮아요
但即使那樣也沒關係
But it doesn’t matter
그대만 내 곁에 있다면
只要有你在我身邊的話
If only you can be at my side
바보 같은 사랑도
我像傻瓜般的愛也都
I love you like a fool
괜찮아요 이렇게 그댈
沒關係啊 就像這樣
But it doesn’t matter. Just like this
볼 수만 있다면
只要能夠像這樣凝望著你
If only I can look at you like this
지금도 우리
就算現在 我們也
Even now we
늘 그렇게 뒤에서
總是那樣在彼此背後
Always stand behind each other’s back like that
잊지 못해 울잖아요
無法忘懷地哭泣不是嗎
And cry like we can’t forget each other
가슴이 말해 너를 기억해
我的心在訴說 我記得你
My heart says that I remember you
내 맘 뛰게 하는 단 한 사람
我心動的只有一個人
Only one person makes my heart beat
가슴 시리도록 아픈 사랑
內心淒涼痛苦的愛戀
It’s such chilly and painful love in my mind
눈물이 말해 사랑해 그대
我的淚水在訴說 我愛你
My tears say that I love you
부르고 또 불러 봐도
即使我試著呼喚了又呼喚
Even though I call again and again
그리운 내 사랑
我那思念的愛
My longing love
아직도 내게는
即使現在 對我而言
Even now for me
그대만 보여요
只看的到你
I can only see you
이렇게 그대
你就這樣
You just
영원히 그대
你就一直這樣
You just always
그때처럼 날 안아줘
像那時候一樣 抱著我吧
Hold me like you did at that moment
가슴이 말해 너를 기억해
我的心在訴說 我記得你
My heart says that I remember you
내가 그대라면 좋을텐데
我要是你就好了
It would be good if I were you
그 아픔도 다 가져갈텐데
那樣傷痛也都可以帶走了吧!
Then the pain would be taken away
눈물이 말해 사랑해 그대
我的淚水在訴說 我愛你
My tears say that I love you
부르고 또 불러 봐도
即使我試著呼喚了又呼喚
Even though I call again and again
그리운 내 사랑
我那思念的愛
My longing love
*中英歌詞翻譯:Eileen Hsu (禁止轉載)2016/7/13
留言列表