這首歌詞寫得真是感人
超感動~~~~
《Remember》(리멤버 - 아들의 전쟁 記得-兒子的戰爭) OST Part.5
《겨울바람》(The Wind of Winter 冬風)
- 한별(Han Byul)
中韓歌詞:
사랑했던 추억이 흐려져 간다
曾經相愛的記憶逐漸模糊了
멀어지는 그대 다시 담으려 해도
想要遠去的你再次進到我心裡
그리움에 눈물이 퍼져만 간다
卻在思念中淚水不斷蔓延
상처뿐인 기억 가슴속에 배인다
只有滿是傷痛的回憶滲入我的心中
전하지 못 했던 말들
沒辦法傳達給你的那些話
시린 가슴에 남아서
還留在我冰冷的心中
겨울바람 속 눈처럼
就像冬風中的雪一般
흩어져만 간다
飄散而去了
채울수록 비워져 간다
那些話越是增加越顯得空虛
자꾸 멀어져 간다
一直不斷地遠去了
내 사랑이 내 눈물이
我的愛 我的淚水
길을 잃고 헤맨다
也迷失了 不知所措
꿈속에서 들리는
就連在夢裡聽到的
네 목소리까지 아득해진다
你的聲音也都遠去了
오늘도 니가 잊혀질까 두렵다
即使到現在都還會害怕忘了你
차가워진 바람에 손끝 시리면
如果冷冽的風中 你的手指凍寒
내 손잡아 주던 나의 전부였는데
就請你抓住我的手 我的一切吧
함께 걷던 거리마다
與你一起走過的每一步
너의 향기가 남아서
留著你的香氣
겨울바람 속 눈처럼
卻像冬風中的雪一般
흩어져만 간다
飄散而去了
채울수록 비워져 간다
那越是增加越顯得空虛
자꾸 멀어져 간다
一直不斷地遠去了
내 사랑이 내 눈물이
我的愛 我的淚水
길을 잃고 헤맨다
也迷失了 不知所措
꿈속에서 들리는
就連在夢裡聽到的
네 목소리까지 아득해진다
你的聲音也都遠去了
오늘도 니가 잊혀질까 두렵다
即使到現在都還會害怕忘了你
겨울바람 속에 내린다
在冬風中雪降了下來
내 눈물이 내린다
我的淚水也滑落下來
칼바람에 우리 사랑
冷冽的風中 我們的愛
눈꽃처럼 날린다
像雪花般紛飛
많은 시간 흘러도
即使漫長的歲月流逝
그때 그 자리에 기다릴 거야
那時候我也會在那裏等待著啊
오늘도 그대 사진 보며 잠든다
即使現在我都還看著你的照片入眠
겨울바람 속에 내린다
在冬風中 雪降了下來
*中文歌詞翻譯:Eileen Hsu (請勿轉載)
留言列表