KBS月火劇《화랑》(Hwarang花郎)
話說這個男二真興王明明就是一國之君~怎麼會企當花郎呢!!!
事情是這樣滴~~~
因為他媽媽~就是只召太后一心就想掌權
攝政了好多年還是不讓她兒子露臉
連真興王生日出巡都只叫人台座空轎子出場
然後~把自己打扮的水噹噹的~簡直就是假兒子之名行太后出巡之實
所以啊~民間就一直謠傳這真興王是不是阿呆之類的
這真興王不知道是要氣氣他媽媽還是怎樣
知道只召太后要辦”花郎”時
他就冒充成西域留學生~就這樣混進去也當上了花郎
當劇情進行到男一男二都當上花郎之後
故事的舞台就會以”花郎”這個訓練機構為主
然後~除了男一男二外~觀眾還會看到另外四位花郎角色
這四個~~當然~~~也都是~~~花美男~~~~哈哈!
他們是:金守護(崔珉豪 飾)、朴冸流(都枝寒 飾)、金呂蔚(趙潤宇 飾)
還有BTS防彈少年團的成員金泰亨~也被找來飾演昔翰星一角
哇~~真是花美男偶像明星之集合~~嘻嘻
然後~~第二首OST就由金泰亨及BTS的另一名成員진(Jin)演唱
《화랑》(Hwarang花郎) OST Part.2~
《죽어도 너야》(It’s Gotta Be Youe Even If I Die非妳莫屬)
發表日:2016/12/20 by Sony Music
가사歌詞:含英譯
삐거덕 삐거덕 금이 간 내 맘에
嘎吱嘎吱地 在我心裡裂開了
The crack squeaked in my heart
시린 너의 한숨들
妳冷冷的嘆息
Your cold sighs are
조금씩 조금씩 시드는 꽃처럼
有如逐漸凋零的花朵般
Like the flowers withering little by little
심장이 내려앉아
我的心崩潰了
My heart collapses
죽일 놈의 이 사랑 너 하나 땜에
即將逝去的這份愛 只因為妳一人
The love is dying because of you
다쳐도 멈추질 못해
即使受傷也無法停止
I can’t stop it even though I’m hurt
죽어도 오직 나는 너야
我就是非你莫屬
You’re the only one
네가 없인 가슴을 관통할 눈물
沒有妳 淚水浸透我的心
Without you, tears will penetrate my heart
떨어질 검은 지옥뿐
降臨而來的全是黑暗的地獄
Only black hell will fall down
나에게 넌 그런 존재야
妳對我而言就是那樣的存在
For me, you exist in that way
나를 떠나가지 마 나를 남겨두지 마
不要離開我 不要留下我一人
Don’t leave me Don’t leave me alone
돌아선 네 맘에 발길을 나에게 돌려줘
妳回心轉意的步伐 就請轉向我吧
Please turn back your steps toward me
간절한 너를 원해 목숨 건 전부야
我終身都懇切地期盼著妳
I long for you earnestly for all my life
흩어져버린 빛 속으로 날 데려가 줘
就用那散去的光芒 帶我走吧
Please take me with the light that scattered away
저세상 끝까지 na na na na na na
直到那世界的盡頭 啦啦啦啦啦啦
By the end of the world na na na na na na
It’s gotta be you na na na na na na
那一定就是妳 啦啦啦啦啦啦
It’s gotta be you na na na na na na
那一定就是妳 啦啦啦啦啦啦
워 어어어 I can‘t let go
喔 喔喔喔 我無法放妳走
하늘에 맡겼던 내 운명의 열쇠는
曾經聽天由命的我 命運之鑰
I trusted to luck and my key of destiny is
다시 나의 손안에
又再次在我的手中了
Again in my hand
긴 숨을 삼키고 영혼을 불태워
長嘆了一口氣 燃燒著靈魂
I take a long breath and burn my soul
너를 차지하려 해
我要擄獲妳
I would possess you
죽일 놈의 이 사랑 너 하나 땜에
即將逝去的這份愛 只因為妳一人
The love is dying because of you
아파도 포기를 못해
即使痛苦我也無法放棄
I can’t give up even with pain
죽어도 오직 나는 너야
我就是非你莫屬
You’re the only one
네가 없인 난 피도 눈물도 없는
沒有妳 我也會冷酷無情
Without you, I'll be coldblooded
위험한 그림자일 뿐
滿是陰鬱危險的影子
And dangerous shadows are everywhere
나에게 넌 그런 존재야
妳對我而言就是那樣的存在
For me, you exist in that way
나를 떠나가지 마 나를 남겨두지 마
不要離開我 不要留下我一人
Don’t leave me Don’t leave me alone
돌아선 네 맘에 발길을 나에게 돌려줘
妳回心轉意的步伐 就請轉向我吧
Please turn back your steps toward me
간절한 너를 원해 목숨 건 전부야
我終身都懇切地期盼著妳
I long for you earnestly for all my life
흩어져버린 빛 속으로 날 데려가 줘
就用那散去的光芒 帶我走吧
Please take me with the light that scattered away
저세상 끝까지 na na na na na na
直到那世界的盡頭 啦啦啦啦啦啦
By the end of the world na na na na na na
It’s gotta be you na na na na na na
那一定就是妳 啦啦啦啦啦啦
It’s gotta be you na na na na na na
那一定就是妳 啦啦啦啦啦啦
워 어어어 I can‘t let go
喔 喔喔喔 我無法放妳走
날 바쳐 널 지킬게
我會竭盡全力守護妳
I’ll protect you with all I can do
보란 듯이 해볼게
我會自豪地奮鬥
I'll fight proudly
난 지금 이 위기를 기회로 삼으려고 해
此刻我把危機當作轉機
Now I would take crises as opportunities
넌 내 최고의 선택
妳是我的最佳選擇
You’re my best choice
나를 막진 못해
沒人能阻攔我的
No one can stop me
흩어져버린 빛 속으로 날 데려가 줘
就用那散去的光芒 帶我走吧
Please take me with the light that scattered away
저세상 끝까지 na na na na na na
直到那世界的盡頭 啦啦啦啦啦啦
By the end of the world na na na na na na
It’s gotta be you na na na na na na
那一定就是妳 啦啦啦啦啦啦
It’s gotta be you na na na na na na
那一定就是妳 啦啦啦啦啦啦
워 어어어 I can‘t let go
喔 喔喔喔 我無法放妳走
na na na na na na
啦啦啦啦啦啦
na na na na na na
啦啦啦啦啦啦
中英歌詞翻譯:Eileen Hsu 2016/12/29
※譯文保留版權‧禁止轉載/複製
Translation~Eileen Hsu~All Rights Reserved~Copy Prohibited
留言列表