《풍선껌》(Bubblegum泡泡糖) OST Part 4

《너만 생각해》(Only Think Of You 只想著你) -윤건 (Yoon Gun 尹健)

中韓文歌詞:

잊어야 할 것 들도
即使應該要忘掉你
지워야 할 것 들도
即使應該要抹去你的一切
우린 나눈게 참 많아
我們多次要分開
꽤 힘들겠지
卻都覺得很煎熬

여기서 부턴 홀로
從這裡開始你就要
혼자 걸어야 한다
獨自一人走下去了
두리번 거리지 말고
別再一直四處張望
넘어지지 말길
也別再跌倒了

어둠이 지나갈때
當黑暗退去時
조금더 씩씩하길
就會再恢復一些朝氣了
이젠 너에 손을 놓을테니까
現在我應該要放開你的手了

부디 너만 생각해
所以你一定要只想著你自己
다른 사람은 보지 말고
別再看著別人了
부디 너만 생각해
一定要只想著你自己
아무 소리도 듣지 말고
誰的聲音都別聽了

니가 다치면 나도 아파서
因為如果你受傷害 我也會痛苦
니가 아프면 나도 아파서
如果你痛苦 我也會痛苦
너만 생각해 너만 행복해 하면
所以只要想著你就好 只要你自己幸福的話
그걸로 돼
那樣就好了

눈을 감아도 알고
即使閉上雙眼我也明白
작은 변화도 느껴
即使小小的改變我也感受得到
그래 넌 사랑보다 더 소중했으니
沒錯 我不僅愛你 還更加珍惜你

물가에 내놓듯 널 멀리
你遠遠地 像從河畔出現般
떼어내고 나면
我們一旦分離開
심장이 빠르게 뛰고
我會心跳加速
숨을 못쉬고
無法呼吸
바스러지듯 몸이 아파도
但即使心碎般感到痛苦
모르는 사람처럼 스쳐가
我也要像陌生人般與你擦肩而過

넌 너만 생각해
你只要想著你自己
다른 사람은 보지 말고
別再看著別人了
넌 너만 생각해
你只要想著你自己
아무 소리도 듣지 말고
誰的聲音也別聽了

니가 아프면 나도 아파
如果你痛苦 我也會痛苦
니가 다치면 나도 아파
如果你受傷害 我也會痛苦
넌 너만 생각 해
你只要想著你就好
너만 행복했으면 해
只要你自己幸福的話

넌 너만 생각해
你只要想著你自己
다른 사람은 보지 말고
別再看著別人了
부디 너만 생각해
一定要只想著你自己
아무 소리도 듣지 말고
誰的聲音都別聽了
니가 다치면 나도 아파서
因為如果你受傷害 我也會痛苦
니가 아프면 나도 아파서
如果你心痛 我也會痛苦
너만 생각해 너만 행복해 하면
所以你只要想著你就好  只要你自己幸福的話
그걸로 돼
那樣就好了

잊어야 할 것 들도
即使應該要忘掉你
지워야 할 것 들도
即使應該要抹去你的一切
우린 나눈게 참 많아
我們多次要分開
그치
是吧!


中文歌詞翻譯:Eileen Hsu (轉載/引用請註明出處)

MV

創作者介紹
創作者 Eileen Hsu 的頭像
Eileen Hsu

Eileen Hsu 的部落格

Eileen Hsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()