雲畫的月光ost part3.jpg

구르미 그린 달빛

(Love In The Moonlight雲畫的月光)

OST 走到第3

Eileen Hsu 最喜歡這一首啦!

歌詞描寫的好符合女主角的心聲喔!

구르미 그린 달빛(Love In The Moonlight雲畫的月光)OST Part.3

歌名就與劇名相同~구르미 그린 달빛

英文直譯為《Moonlight Drawn By The Clouds

發行日期:2016/9/6

 

가사 歌詞:含英譯

말하지 않아도 알아요

即使你不說 我也知道

Even though you don’t say anything, I understand it

그대 안에 오직 한사람

你的心裡只有一個人

There’s only one person in your heart

바로 나란걸

那就是我

And it’s just me

떨리는 맘을 들킬까봐

害怕你察覺到我顫抖的心

I fear that you’ll find my trembling heart

숨조차 크게 쉬지 못한

連呼吸也無法用力喘息

I can’t even breathe hard

그런 나였죠

我就是那樣啊!

I was like that!

겁이 많아 숨기만 했지만

雖然只膽怯地呼吸著

Though I only breathed fearfully

 

사랑을 그대가 부르면

若你呼喚我的愛

If you call for my love

용기 볼게요

我也會鼓起勇氣

I’ll have the courage

얼어있던 꽃잎에

冰凍的花瓣中

In the frozen flower blades

그대를 담아서

映著你的身影

You are embodied

불어오는 바람에

吹拂的風中

In the blowing wind

그대 내게 오는

你向我而來的日子

On the day you come to me

나를 스쳐 지나치지 않도록

不要與我擦身而過

Never pass me by

그대만 보며 살아요

我只會望著你而活

I’ll live by looking only at you

 

아무도 모르게 키워왔죠

我一無所知地 讓愛滋長了吧!

I made the love grow unconsciously, didn’t I?

혹시 그대가 눈치챌까

還是說你察覺到了呢?

Do you happen to be aware of it?

맘을 졸이고

我的心感到焦慮

My heart is anxious

겁이 많아 숨기만 했지만

雖然只膽怯地呼吸著

Though I only breathed fearfully

 

사랑을 그대가 부르면

若你呼喚我的愛

If you call for my love

용기 볼게요

我也會鼓起勇氣

I’ll have the courage

얼어있던 꽃잎에

冰凍的花瓣中

In the frozen flower blades

그대를 담아서

著你

You are embodied

불어오는 바람에

吹拂的風中

In the blowing wind

그대 내게 오는

你向我而來的日子

On the day you come to me

나를 스쳐 지나치지 않도록

不要與我擦身而過

Never pass me by

기도 할게요

我會祈禱著

I’ll pray for it

 

이상 망설이지 않을게요

我不會再猶豫不決了

I won’t be hesitated again

그대라면 어디든 괜찮아요

只要是你 無論在哪我都沒關係的

If it’s you, I don’t care about where it is

하찮은 나를 믿어준 사람

你是無謂地相信我的人

You’re the person that believe me in everything

그대 곁에서 사랑을 지킬게요

我會在你身邊守護這份愛

I’ll protect this love at your side

 

사랑이 그대를 부르면

若我的愛呼喚

If my love calls for you

용기 줄래요

給我勇氣嗎?

Would you please give me the courage?

얼어있던 꽃잎에

冰凍的花瓣中

In the frozen flower blades

그대를 담아서

映襯著你

You are embodied

불어오는 바람에

吹拂的風中

In the blowing wind

그대 내게 오는

你向我而來的日子

On the day you come to me

나를 스쳐 지나치지 않도록

不要與我擦身而過

Never pass me by

그대만 보며 살아요

我只會望著你而活

I’ll live by looking only at you

 

中英歌詞翻譯:Eileen Hsu(禁止轉載)2016/9/6

 

Video (MV)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Eileen Hsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()