close

한서윤_-_길_잃은_아이_(딴따라_OST_Part.3).jpg

前陣子Eileen Hsu實在是太忙了

都沒空好好的整理一下韓劇OST的歌詞

好不容易騰出空檔了~幾齣劇也都播完啦!!!!!~~~~!!!

好吧~我先來說說《戲子》(딴따라The Entertainer

這是韓國SBS2016420~616日播出的水木迷你連續劇,由池晟惠利蔡貞安姜敏赫主演!

這齣我本來也是粉期待的~因為衝著是池晟和惠利主演的

劇情就說是一個曾經叱吒風雲的娛樂公司理事申錫浩(池晟 飾)~

因為個人事故&被人陷害有的沒的

就變得落魄到不行~直到他遇到了一群孩子

讓他興起了東山再起的衝動

之前看到一個網友說這齣很像電視版的《征服情海》(Jerry Maguire)(Tom Cruise 1996年主演的電影)

好像~~真的~有點像

不過老實說~看了前面幾集後覺得劇情普普的~後來就沒看了!!!

它的OST我也只介紹兩首而已~!

首先~

《딴따라》(Entertainer 戲子) OST Part 3~

《길 잃은 아이》(The Lost Child迷路的孩子)

 by한서윤 (Han Seo Yoon)

發表日: 2016.05.05

 

歌詞가사(含英譯)

길을 잃은 작은 아이

迷路的小孩

The lost little child

시간이 멈춘 곳에서

在時間停止的那個地方

In that place where time stops

맘을 잃은 작은 아이

慌了心的小孩

The little child who lost his mind

너와 걷던 거리에서

在曾和你一起走過的街上

On the street where he walked with you

 

모은 작은 아이

雙手合十的小孩

The little child with hands folded

다시 돌아오길 기도해

祈禱你又再回來的路途中了

He prays that you would come back again

이별이란 앞의 아이

在離別的大牆前的孩子

The child before the big wall where we parted

잡아줄 어디에

抓著我的手的你在哪裡呢?

You grabbed my hands but where are you?

 

시간을 되돌릴 있을까

能夠讓那樣的時光倒流嗎?

Can we make the time return?

그때로 돌아 있을까

能夠回到那時候嗎?

Can we go back to that moment?

추억이 잡을 있을까

回憶能夠抓住你嗎?

Can the memories grab you?

길을 잃었나

我似乎已經迷失了

I seem to be lost

사랑했던 기억들이

曾經愛過的那些回憶

Those memories we loved each other

잊혀 날들이 너무 아파

被遺忘的那些歲月實在太痛苦了

The forgotten days are so painful

미안해 아직도 기다려

對不起  我到現在還在等著你

I’m sorry.  I’m still waiting for you now

 

쏟아진 빗속의 아이

在滂沱雨中的孩子

The child in the pouring rain

눈물이라도 멈췄으면

即使淚水也能停止的話

If tears can even stop

이별 앞에 울먹이는 아이

在離別前想哭的孩子

The child who wants to cry before we part

다시 사랑할 있을까

能夠再愛我一次嗎?

Can you love me once again?

 

시간을 되돌릴 있을까

能夠讓那樣的時光倒流嗎?

Can we make the time return?

그때로 돌아 있을까

能夠回到那時候嗎?

Can we go back to that moment?

추억이 잡을 있을까

回憶能夠抓住你嗎?

Can the memories grab you?

길을 잃었나

我似乎已經迷失了

I seem to be lost

사랑했던 기억들이

曾經愛過的那些回憶

Those memories we loved each other

잊혀 날들이 너무 아파

被遺忘的那些歲月實在太痛苦了

The forgotten days are so painful

미안해 아직도 기다려

對不起  我到現在還在等著你

I’m sorry.  I’m still waiting for you now

 

처음 내게 왔던

你初次向我走來了

You came to me for the first time

기적 같은 날들로 돌아가

回到奇蹟似的歲月中

Going back to the days like a miracle

사랑해 그대를 불러볼 있다면

我愛你  如果你能這樣呼喚我的話

I love you. If you can try calling me like this

 

시간을 되돌릴 있을까

能夠讓那樣的時光倒流嗎?

Can we make the time return?

그때로 돌아 있을까

能夠回到那時候嗎?

Can we go back to that moment?

추억이 잡을 있을까

回憶抓住你嗎?

Can the memories grab you?

길을 잃었나

我似乎已經迷失了

I seem to be lost

사랑했던 기억들이

曾經愛過的那些回憶

Those memories we loved each other

잊혀 날들이 너무 아파

被遺忘的那些歲月實在太痛苦了

The forgotten days are so painful

미안해 아직도 기다려

對不起  我到現在還在等著你

I’m sorry.  I’m still waiting for you now

 

中英歌詞翻譯:Eileen Hsu (禁止轉載) 2016/6/30

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Eileen Hsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()