close

大撲ost part3.jpg

《대박》(大撲) OST Part.3~

《사랑하고 싶다》(I Want To Love You我想要愛你)-Postmen (포스트맨)

發表日: 2016/04/26     

 

中韓歌詞(含英譯)가사:

널 사랑하고 싶다

我想要愛你

I want to love you

단 하루의 삶일지라도

儘管只有一天的時間

Even though it’s only one day long

그리움으로 덮인 가슴 속 너를

心中也是滿滿對你的思念

My mind is filled with longing for you

 

눈을 감고 그리면

閉上雙眼描繪你

When I depict you with my eyes closed

손에 잡힐 것만 같은데

似乎很輕易上手

It seems easy to do so

이내 눈물에 부서진

但你卻在婆娑的淚水中破碎不清

But the sketch of you is shattered in running tears

네가 흐른다

你就要流逝而去了

You’re flowing away

 

멀어진 너의 뒷모습에

向著你遠去的背影

To your far appearance from behind

손을 흔들지는 않을게

我沒有揮手道別

I never wave farewell

같은 하늘 아래 있다면

只要能在一樣的天際之下

If we stay under the same sky

우린 꼭 만날 테니

我們一定會再相見

We’ll surely see each other again

 

잠시 멀리 있을지라도

即使只是暫時的遠離

Even though I stay far from you just briefly

나 숨 쉬고 가슴 뛰는 한

我也會呼吸急促 心激昂

I’ll breathe fast and my heart will beat with a rush

내 맘은 늘 너의 곁에 있음을

我的心會一直在你身旁

My mind will always be at your side

꼭 잊지 말아줘

請你一定別忘了我

Please don’t forget me

 

너를 사랑한다는

我是愛著你的

I am loving you

건네주지 못 한 그 말을

無法傳達給你的那句話

The word I can’t deliver to you

빈 하늘에 외쳐본다

我會向空蕩的天際試著吶喊

I’ll try yelling it to the empty sky

네게 닿도록

直到傳達到你為止

Until it reaches you

 

멀어진 너의 뒷모습에

向著你遠去的背影

To your far appearance from behind

손을 흔들지는 않을게

我沒有揮手道別

I never wave farewell

같은 하늘 아래 있다면

只要能在一樣的天際之下

If we stay under the same sky

우린 꼭 만날 테니

我們一定會再相見

We’ll surely see each other again

 

잠시 멀리 있을지라도

即使只是暫時的遠離

Even though I stay far from you just briefly

나 숨 쉬고 가슴 뛰는 한

我也會呼吸急促 內心激昂

I’ll breathe fast and my heart will beat with a rush

내 맘은 늘 너의 곁에 있음을

我的心會一直在你身旁

My mind will always be at your side

꼭 잊지 말아줘

請你一定別忘了我

Please don’t forget me

 

하늘이 허락 하기를

對著蒼天許下承諾

Making a promise to the sky

너를 품에 안을 그날까지

直到把你擁入懷裡的那一天為止

Until the day when I can hold you in my breast

다시는 아파하지 마

雖然會再次受傷害

Though you’ll get hurt again

너의 눈물을

你的眼淚

Your tears

닦아 줄 수가 없으니

我無法幫你擦拭掉

I can’t wipe them for you

슬픔은 내게 줘

請你把悲傷都給我吧

So just give the sorrow to me

 

너의 아득한 나부낌에

向著你遠遠搖曳的身影

To your fluttering figure in the distance

나는 눈물로 살겠지만

雖然我會流淚度日

Though I’ll live a life with tears

한 사람 너이기에 죽어서도

儘管只為你一個人而死

Even though I’ll die only for you

사랑하고 싶다

我也想要愛你

I want to love you

中英歌詞翻譯:Eileen Hsu (禁止轉載)

 

Video (歌詞版) 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Eileen Hsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()