close

奶酪陷阱OST part5.jpg

치즈인더트랩 (Cheese in the Trap 奶酪陷) OST Part.5

그냥 좋은데(就還好)

- Tete (테테 )

 

中韓歌詞:

오늘 나를 보는 달빛인가

今晚看著我的月光

구름을 타고 가는 속일까

泛著彩霞 是要往我夢裡去嗎

어떤 마음이 자꾸 스며들고

到底是怎樣的心思總是縈繞著我

마음을 따라가면 니가 있어

只要隨著那個心意 就會有你在

느낌 뭘까

這感覺到底什麼

 

향기로운 바람이 불어올

每當帶著香氣的風吹來的時候

어디라도 함께 걷고 싶어

無論在何處 我都想和你一起漫步

별생각 없이 사는 나였지만

雖然我毫無思緒的過日子

하루하루가 너무 소중해

我卻是很珍惜每一天每一天

 

있잖아 그냥 니가 좋은데

你知道的啊 這樣的你就還好啊

이런 말은 어떻게 하는 걸까

這種話要怎麼說出口呢

차라리 그냥 마음속으로

還是就這樣 把話藏在我的心裡

보내줄 없겠니

不能讓你知道

그냥 너라면 좋아

只要是你 什麼都好

 

하루가 멀게 보고 싶고

漫漫長日 我又想見你了

가끔은 꿈에서도 니가 있어

偶爾即使在我夢中也會有你

너의 마음이 바라보는 하늘과

你若有所思凝望著的那片天際

너의 하루가 너무 궁금해

還有你的每一天 我都是那麼地想念

                                                                                                   

있잖아 그냥 네가 좋은데

你知道的啊 這樣的你就還好啊

이런 말은 어떻게 하는 걸까

這種話要怎麼說出口呢

차라리 그냥 마음속으로

還是就這樣 把話藏在我的心裡

보내줄 없는 거니

不能讓你知道

 

알잖아 그냥 니가 좋은

你不知道嗎 我就覺得你這樣很好了

서툴긴 하지만

雖然還是有一點生疏

차라리 그냥 마음속으로

倒不如就這樣把話藏在我的心裡

보내줄 없겠니

不能讓你知道

 

그냥 너라는 사람

就只是像你這樣的人

그냥 너라면 마음

只要是你 就可以

있잖아

明白我所有的心意了啊

워워워워

喔喔喔喔

中文歌詞翻譯:Eileen Hsu(請勿轉載)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Eileen Hsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()