close

 

 

가끔  (偶爾 Sometimes) by 지아(Zia 智雅) 

그녀는 예뻤다 (她很漂亮 She Was Pretty) OST Part.2

 

中譯歌詞:

눈을 가려도 다 보일 만큼
即使矇住眼睛 我也都看的見
그대 모습이 느껴지는데
我可以感覺到你的身影存在
보고 싶단 말이 가슴에 넘치는데
心中滿是想要見你的話語
난 아무 말도 못하죠
我卻什麼話也無法說出口
그대 마음이 내 마음보다
比起我 你的心
한참을 뒤에 걷고 있어서
還遠遠在後面走來
여전히 모르죠 그대는 모르죠 항상
你還不知道吧  你一直都不知道吧
곁에 있는 내 사랑을
我一直在你身邊給你的愛
가끔 내 생각 해도 가끔 나를 그려도
即使只是偶爾想到我  即使只是偶爾思念我
가끔 웃어줘도 괜찮아요
即使只是偶爾為我而笑也沒關係
그리운 이 마음 조차 사랑인 것만 같아서
因為連我這思念你的心都似乎只有愛了
그댈 놓지 못해요
我無法放下你
어른이 되어 멈춘 키처럼
就像長大後身高停止生長
사랑도 그럴 거라 믿었죠
我曾相信愛也那樣停止
하루가 다르게 그대가 모르게 매일
但日復一日  在你沒有察覺中
커져가는 사랑이라
愛卻每天不斷地滋長
가끔 내 생각 해도 가끔 나를 그려도
即使只是偶爾想到我 即使只是偶爾思念我
가끔 웃어줘도 괜찮아요
即使只是偶爾為我而笑也沒關係
그리운 이 마음조차 사랑인 것만 같아서
因為連我這思念你的心都似乎只有愛了
그댈 놓지 못해요
我無法放下你
나 이렇게라도 먼발치에서 그대를
即使這樣我也會在遠處
보면서 하루를 살아요
看著你來度過我的每一日
그대 알고 있나요 내가 말했었나요
你知道嗎  我已經對你說過了嗎
항상 내 맘에 사는 한 사람
我心裡一直只有你一個人
오늘은 나를 못 봐도 내일은 보게 될까 봐
即使今天不能看著我  明天能看看我也好
그댈 놓지 못해요
我無法放下你

中文歌詞翻譯:Eileen Hsu (轉載請註明出處)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Eileen Hsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()