come back mister.jpg

Eileen Hsu 真的忍不住要為這齣戲抱屈說!

其實《돌아와요 아저씨》(回來吧大叔)劇情本身也沒甚麼可挑剔的

男女主角Rain 和吳漣序的演技很好啊

還有~男2男3~女2女3~也都帥帥美美滴呀!

啊~就無奈唄~好死不死就跟《太陽的後裔》完全強碰在一起

在韓劇的文化中~總是存在SBS/KBS/MBC三家電視台互相廝殺的場面

當某齣戲被奉為神劇時~左右鄰居馬上淪為悲劇

於是~《回來吧大叔》~~~~就這樣一路收視率慘慘慘!!!好可惜啊

 

第5首OST還蠻好聽的~請欣賞

 

《눈을 감아도》(即使閉上眼睛)-이현(李賢)

 

눈을 감아도 다시 눈을 감아도

即使閉上眼睛 即使再次閉上眼睛

우리 짧았던 그 기억이

我們那短暫的記憶

지워지지가 않아

也不會抹滅

계속 네 이름들만

一直都只有你的名字

멍하니 불러본다

我茫茫然地呼喚著你

사랑해 사랑해

我愛你 我愛你

떠나지마 날 두고 가지마

不要走 不要離我而去

네가 없는 하루

沒有你的日子

자꾸 울 것만 같아

我彷彿只會哭泣

너무 아프잖아

實在太痛苦了

너 올 것 같잖아 정말

你好像真的走過來了不是嗎

다시 눈을 감으면 네가

如果我再閉上眼睛 對妳也~

 

텅 빈 가슴을 자꾸 움켜지면서

總是抓住那空蕩蕩的心

오늘 하루를 또 하루를

日復一日的當下

나는 웃지 못해요

我無法露出笑容了

많이 힘들었나요

實在是太煎熬了

내가 부족했나요

是我不夠好

미안해 미안해

對不起 對不起

떠나지마 날 두고 가지마

不要走 不要離我而去

네가 없는 하루

沒有你的日子

자꾸 울 것만 같아

我彷彿只會哭泣

너무 아프잖아

實在太痛苦了

너 올 것 같잖아 정말

你好像真的走過來了不是嗎

 

다시 눈을 감으면 난 네가

如果再閉上眼睛 我也

사랑해 사랑해

愛著你 愛著你

네가 듣지 못해도

即使你聽不到我

내 마음은 항상 너야

我的心裡也一直都有你啊

오직 단 한 사람은

你就是我唯一的那個人

난 너뿐이야

我只有你一人啊

이젠 너 없이는

現在 沒有了你

모든 게 필요 없어

一切也都沒必要了

떠나지마 떠나지마

不要走 不要走

네가 없는 하루

沒有你的日子

자꾸 울 것만 같아

我彷彿只會哭泣

너무 아프잖아

實在太痛苦了

너 올 것 같잖아 정말

你好像真的走過來了不是嗎

다시 눈을 감으면

如果我再次閉上眼睛

다시 눈을 감으면 네가 보여

如果再次閉上眼睛 ㄨ也看得見

 

中文歌詞翻譯:Eileen Hsu (禁止轉載)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Eileen Hsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()